ポール 神戸元町店 PAUL Kobe-Motomachi メニュー価格 (JP)
確認価格Menu-Pricesはに関連付けられていません ポール 神戸元町店 PAUL Kobe-Motomachi (JP)
あなたが見ています ポール 神戸元町店 PAUL Kobe-Motomachi (JP) によって確認された価格 Menu-Prices 次の場所で:
兵庫県 神戸市 中央区 元町通3-9-8,
Hyogo,
650-0022
JP
8(178) 334-7665
表示価格:
JPY
Picked For You
クロワッサン・ジャンボンクリュ Croissant jambon cru
チーズをのせて焼き上げたクロワッサンにスペイン産生ハム「ハモンセラーノ」、トマト、レタスを挟んだ、シンプルだが、味のあるサンドイッチです。 Uncured Spanish 'Jamón Serrano' ham on cheese, baked in a croissant, with tomato and lettuce, make for a simple but delicious sandwich.
¥726.00
-
アンシェン・トン Sandwich thon
フランス産小麦100%の生地を長時間じっくりと発酵させて焼き上げたフランスパンにマヨネーズで和えたツナ、レタス、トマトを挟んだ、噛めば噛むほど味のある、サンドイッチです。 Made with 100% French flour dough, carefully fermented over a long period of time and baked into French bread, filled with tuna mayonnaise, lettuce and tomato, a sandwich with flavor packed into every bite.
¥815.00
-
セザム・サーモン・カマンベール Sandwich sésame saumon camembert
白ごまをトッピングしたフランスパンにカマンベールチーズ、スモークサーモン、レタスをはさみました Sandwich with French bread bun topped with white sesame seeds, and lettuce, smoked salmon, and Camembert.
¥983.00
-
クロワッサン Croissant
フランスから輸入したクロワッサンはヨーロッパ産発酵バターの香りと27層のサクフワッ食感が愛され、日本国内で1日3,000個販売されている一押し商品です。 A beloved import from France, fragrant with the scent of European butter, with 27 crispy and fluffy layers. With around 3000 sales per day in Japan, these croissants are a highly recommended item.
¥318.00
-
クロワッサン・ミックス Croissant mixte
ヨーロッパ産発酵バターの香りする、クロワッサンはPAUL自慢。そのクロワッサンに、モモハム、エメンタールチーズ、レタス、トマトを挟んだ、PAUL定番サンドイッチです。 The best croissant at PAUL with the scent of European butter. We fill it with thigh ham, Emmental cheese, lettuce and tomato to make a PAUL staple sandwich.
¥726.00
-
Recommended
[20% OFF] クロワッサン・ジャンボンクリュ Croissant jambon cru
チーズをのせて焼き上げたクロワッサンにスペイン産生ハム「ハモンセラーノ」、トマト、レタスを挟んだ、シンプルだが、味のあるサンドイッチです。 Uncured Spanish 'Jamón Serrano' ham on cheese, baked in a croissant, with tomato and lettuce, make for a simple but delicious sandwich.
¥581.00
-
サンドイッチ Sandwiches
アンシェン・トン Sandwich thon (サンドイッチ Sandwiches)
フランス産小麦100%の生地を長時間じっくりと発酵させて焼き上げたフランスパンにマヨネーズで和えたツナ、レタス、トマトを挟んだ、噛めば噛むほど味のある、サンドイッチです。 Made with 100% French flour dough, carefully fermented over a long period of time and baked into French bread, filled with tuna mayonnaise, lettuce and tomato, a sandwich with flavor packed into every bite.
¥815.00
-
アンシェン・ジャンボンクリュ Sandwich jambon cru
フランス産小麦100%の生地を長時間じっくりと発酵させて焼き上げたフランスパンに、スペイン産生ハム「ハモンセラーノ」、レタス、トマトを挟んだ、噛めば噛むほど味のある、サンドイッチです。 Made with 100% French flour dough, carefully fermented over a long period of time and baked into French bread. Filled with uncured Spanish 'Jamón Serrano' ham, lettuce and tomato, a sandwich with flavor packed into every bite.
¥815.00
-
アンシェン・セザムカマンベール Sandwich sesame camembert
フランス産小麦100%の生地を長時間じっくりと発酵させて焼き上げたフランスパンに、白ごまをトッピング。フランス産カマンベールチーズ、レタスを挟んだ、噛めば噛むほど味のある、サンドイッチです。 Made with 100% French flour dough, carefully fermented over a long period of time and baked into French bread, topped with white sesame. Filled with French camembert and lettuce, a sandwich with flavor packed into every bite.
¥815.00
-
アンシェン・ミックス Sandwich mixte
フランス産小麦100%の生地を長時間じっくりと発酵させて焼き上げたフランスパンにモモハム、エメンタールチーズ、レタス、トマトを挟んだ、噛めば噛むほど味のある、サンドイッチです。 Made with 100% French flour dough, carefully fermented over a long period of time and baked into French bread. Filled with thigh ham, Emmental cheese, lettuce and tomato, a sandwich with flavor packed into every bite.
¥815.00
-
クロワッサン・トン Croissant thon
ヨーロッパ産発酵バターの香りする、クロワッサンはPAUL自慢。そのクロワッサンに、マヨネーズで和えたツナ、レタス、トマトを挟んだ、絶妙な味のバランスのサンドイッチです。 The best croissant at PAUL with the scent of European butter. We sandwich tuna mayonnaise, lettuce and tomato in the croissant to make a perfectly balanced sandwich.
¥726.00
-
クロワッサン・ジャンボンクリュ Croissant jambon cru (サンドイッチ Sandwiches)
チーズをのせて焼き上げたクロワッサンにスペイン産生ハム「ハモンセラーノ」、トマト、レタスを挟んだ、シンプルだが、味のあるサンドイッチです。 Uncured Spanish 'Jamón Serrano' ham on cheese, baked in a croissant, with tomato and lettuce, make for a simple but delicious sandwich.
¥726.00
-
クロワッサン・ミックス Croissant mixte (サンドイッチ Sandwiches)
ヨーロッパ産発酵バターの香りする、クロワッサンはPAUL自慢。そのクロワッサンに、モモハム、エメンタールチーズ、レタス、トマトを挟んだ、PAUL定番サンドイッチです。 The best croissant at PAUL with the scent of European butter. We fill it with thigh ham, Emmental cheese, lettuce and tomato to make a PAUL staple sandwich.
¥726.00
-
ランチボックスA Lunch Box A
一つの味では満足できない方にお勧めします。バゲットツナサンドとクロワッサンハムチーズサンドを組み合わせたランチBOXです。 Recommended for those who aren't satisfied with just one flavor. A tuna baguette and ham and cheese croissant combination lunch box.
¥1,541.00
-
パン・サレ・サンド(ジャンボン・フロマージュ)Sandwich pain salé (jambon fromage)
塩パンにハムとカマンベールチーズをサンドしました Sandwich with salt bread bun, ham, and Camembert
¥605.00
-
セザム・サーモン・カマンベール Sandwich sésame saumon camembert (サンドイッチ Sandwiches)
白ごまをトッピングしたフランスパンにカマンベールチーズ、スモークサーモン、レタスをはさみました Sandwich with French bread bun topped with white sesame seeds, and lettuce, smoked salmon, and Camembert.
¥983.00
-
[20% OFF] クロワッサン・ジャンボンクリュ Croissant jambon cru (サンドイッチ Sandwiches)
チーズをのせて焼き上げたクロワッサンにスペイン産生ハム「ハモンセラーノ」、トマト、レタスを挟んだ、シンプルだが、味のあるサンドイッチです。 Uncured Spanish 'Jamón Serrano' ham on cheese, baked in a croissant, with tomato and lettuce, make for a simple but delicious sandwich.
¥581.00
-
ランチボックスB Lunch Box B
白むきゴマをまぶしたバゲットにフランス産カマンベールチーズを挟んだサンドイッチと、マヨネーズで和えたツナを挟んだクロワッサンサンドイッチを組み合わせたランチBOXです。 A baguette sprinkled with white sesame flour filled with French camembert cheese, and a tuna mayonnaise croissant combination lunch box.
¥1,541.00
-
サンドイッチプレート Sandwich Plate
人気のバゲットサンド4種とクロワッサンサンド2種を詰め合わせた4、5人分の盛り合わせプレートです。小規模なランチミーティングに最適です。 A sharing platter with 4 popular baguette sandwiches and 2 croissant sandwiches for 4 - 5 people. Ideal for small scale lunch meetings.
¥4,711.00
-
パン Bread
クロワッサン Croissant (パン Bread)
フランスから輸入したクロワッサンはヨーロッパ産発酵バターの香りと27層のサクフワッ食感が愛され、日本国内で1日3,000個販売されている一押し商品です。 A beloved import from France, fragrant with the scent of European butter, with 27 crispy and fluffy layers. With around 3000 sales per day in Japan, these croissants are a highly recommended item.
¥318.00
-
パンショコラ Pain au Chocolat (パン Bread)
クロワッサン生地に棒状のチョコレートを包み焼き上げたお子様からご年配の方まで、お召し上がりいただけるフランスの伝統的なペストリーです。 A traditional French pastry made with chocolate batons wrapped in croissant dough. Enjoyed by everyone, from the young to the old.
¥378.00
-
パンショコラ Pain au Chocolat
クロワッサン生地に棒状のチョコレートを包み焼き上げたお子様からご年配の方まで、お召し上がりいただけるフランスの伝統的なペストリーです。 A traditional French pastry made with chocolate batons wrapped in croissant dough. Enjoyed by everyone, from the young to the old.
¥378.00
-
ペストリープレート Pastry Plate
人気のミニクロワッサン、リンゴパイ、ワッフル、カヌレ、プチサブレを詰め合わせました。4、5人の会合のお供にに最適な盛り合わせプレートです。 A sharing platter of our popular mini croissant, apple pie, waffle, canelé, and petit sablé. Ideal for a get-together with 4 - 5 people.
¥4,838.00
-
パン・グレーネ 1/2 Pain grainé (half)
5種類のシードと8種類のシリアルが入った素朴な味わいの食事パン This bread is baked with wheat flours and seed mixtures. Ideal for breakfast, this is a perfect and energetic bread. Its intense flavor will pair well with you dishes in sauce or cheese.
¥529.00
-
パン・2オリーブ 1/2 Pain 2 olives (half)
ブラックオリーブ、グリーンオリーブを練りこんだ食事パン Bread with black and green olives in the dough
¥498.00
-
アンシェン・ポール 1/2 Ancien Paul (half)
中型のフランスパン。皮はパリッと中はもっちりしています
¥333.00
-
カンパーニュ・オ・フィグ・ノア 1/2 Campagne aux figues noix (half)
カンパーニュにいちじく、クルミを練りこみました Pain de campagne with figs and walnuts.
¥469.00
-
パン・オ・フロマージュ 1/2 Pain au framage (half)
チーズを全面にまぶして焼き上げた食事パンです Bread baked with cheese sprinkled all over
¥302.00
-
エスカルゴ・レザン Escargot raisin
カスタードクリームとレーズンを巻き込んだ渦巻き状デニッシュ This delicious raisin pastry is a variation on a croissant dough, spread with vanilla custard and plump raisins, sliced, proved and baked.
¥454.00
-
クロワッサン・アマンド Croissant amandes
クロワッサンにシロップを染み込ませ、アーモンドクリームとアーモンドスライスをトッピングして焼き上げました Croissant baked with almond slices and cream on top after being soaked in syrup
¥514.00
-
パン・オ・フロマージュ・フュメ 1/2 Pain au fromage fumé (half)
スモークチーズとナチュラルチーズをトッピングしました Bread baked with flavorful smoked cheese and natural cheese on top
¥318.00
-
タルト・ブリオッシュ(フロマージュ)Tarte brioche fromage
ブリオッシュ生地に、チーズをトッピングしました Cheese topped with brioche dough
¥423.00
-
プチ・パン・オ・ミエル petit pain au miel
はちみつを練り込んだ、ほんのり甘いロールパン A small roll with slight sweetness of honey
¥302.00
-
タルト・ブリオッシュ(トマト・モッツァレラ)Tarte brioche tomate mozzarella
バター風味の生地にトマト、モッツァレラチーズをトッピングしました Tomato and mozzarella topped with butter flavored dough
¥483.00
-
クロワッサン・オ・フロマージュ
チーズをトッピングして焼き上げたクロワッサン
¥438.00
-
プチ・パン・オ・ミエル(レザン) petit pain au miel (raisins)
はちみつとサルタナレーズンを練りこんだロールパン A small roll with sultana raisins and honey
¥333.00
-
プチ・パン・オ・ミエル(ノア)petit pain au miel (noix)
はちみつとクルミを練り込んだロールパン A small roll with walnuts and honey
¥333.00
-
[20% OFF] パン・オ・フロマージュ Pain au fromage
チーズを全面にまぶして焼き上げた食事パンです。Meal bread baked with cheese covered all over.
¥484.00
-
サラダ Salads
サラダ(サーモン) Salad (Salmon)
上質なスモークサーモンとトマト、きゅうりがマッチしたサラダです。自家製のビネガードレッシングでお楽しみください。 A salad of high-grade smoked salmon and tomato, paired with cucumber. Enjoy with our homemade vinegar dressing.
¥937.00
-
サラダ(ペシェ) Salad (Tuna)
ツナとゆで卵、トマト、オリーブが入ったニース風サラダです。自家製のビネガードレッシングでお楽しみください。 A Nicoise-style salad with tuna and boiled eggs, tomato, and olives. Served with a homemade vinegar dressing.
¥862.00
-
ドリンク Drinks
アイスコーヒー Iced Coffee
世界有数のコーヒーメーカー、ラバッツア社がお届けするPAULオリジナルブレンド豆を使用したしっかりとした苦味が特長のアイスコーヒーです。 The world's leading coffee maker, Lavazza, delivers PAUL original blend beans, used to make a bitter but robust iced coffee.
¥583.00
-
オレンジジュース Orange Juice
地中海の陽光を浴びて育ったオレンジは、濃い色合い香り高さが特長で、収穫したその日のうちに搾った果汁をそのまま封じ込めたストレートジュースです。 Made with Mediterranean sun-kissed oranges, deep in color with an incredible flavor, harvested and squeezed into fresh fruit juice on the same day to seal in the flavor.
¥583.00
-
菓子 Cakes
パルミエ Palmier (菓子 Cakes)
伝統菓子パルミエもロングセラー商品として愛され続けております。最近はインスタグラムでもよく取り上げられており、美味しさももちろんですが、フランスサイズの大きさも人気の一つの商品です。Palmier is one of our best and longest selling items at PAUL Japan, directly imported from France. Please enjoy a butter flavored heart-shaped crispy pie.
¥544.00
-
パルミエ Palmier
伝統菓子パルミエもロングセラー商品として愛され続けております。最近はインスタグラムでもよく取り上げられており、美味しさももちろんですが、フランスサイズの大きさも人気の一つの商品です。Palmier is one of our best and longest selling items at PAUL Japan, directly imported from France. Please enjoy a butter flavored heart-shaped crispy pie.
¥544.00
-
カヌレ(1個) Canelé (1ct)
フランスボルドー地方の伝統菓子でもあるカヌレはPAULでも人気の商品です。牛乳、卵黄、バター、グラニュー糖、小麦粉の絶妙な配合にラム酒を加えた自慢のカヌレです。Canelé is originally a specialty of the Bordeaux region of France, which is one of the most popular items at PAUL Japan. Our recipe is the best harmony of milk, egg yolk, butter, sugar, and flour.
¥378.00
-
クイニーアマン Kouign-amann
発酵バターを折り込んで焼き上げた、フルターニュ地方焼き菓子です。クロワッサン生地を使用し、発酵バターの香り豊かな風味と、あまじょっぱさも兼ねそえた商品です。Kouign-amann is a Breton cake. Please enjoy flavor of fermented butter in the dough and the best harmony of sweetness and saltiness.
¥408.00
-
グリル・ポンム Grille pommes (菓子 Cakes)
フランス直輸入のりんごパイです。折り込み発酵バター香るパイ生地にフランスやベルギー産のリンゴを使用したコンフィチュールをのせて網目のパイをかぶせ焼き上げました。Apple pie directly imported from France. Pie dough with flavorful fermented butter baked with confiture of European apples ( produced in France or Belgium)
¥485.00
-
グリル・ポンム Grille pommes
フランス直輸入のりんごパイです。折り込み発酵バター香るパイ生地にフランスやベルギー産のリンゴを使用したコンフィチュールをのせて網目のパイをかぶせ焼き上げました。Apple pie directly imported from France. Pie dough with flavorful fermented butter baked with confiture of European apples ( produced in France or Belgium)
¥485.00
-
免責事項: Menu-Pricesは、オンサイト訪問、ビジネスWebサイト、電話インタビューなどのソースから実際の価格情報を収集します。 このWebページで報告される価格は、これらのソースの1つまたは複数に由来します。 当然、このウェブサイトで報告される価格は最新のものではなく、特定のビジネスブランドのすべての場所に適用されるわけではありません。 現在の価格を取得するには、関心のある個々のビジネス拠点に連絡してください。
人気 飲食店
- Hooters 797
- MOMI&TOY'S CREPERIE 原宿YMスクエア店 542
- nice tapioca 585
- Sakura 596
- Tapi Bar 歌舞伎町店 Tapi Bar Kabukicho 655
- あんず食堂京阪京橋店 ANZUSYOKUDO KEIHAN KYOBASHI 551
- いずみカリー Izumi curry 628
- インドレストラン&バー サイノ 市ヶ谷店 Saino 655
- うなぎ うな松 Unagi unamatsu 662
- かき氷ラウンジ Kakigori Lounge 523
- カレーの店 マヤ Curry shop Maya 600
- カレーハウス CoCo壱番屋 北区太融寺 Curry House CoCo Ichibanya Kita-ku Taiyuji 599
- クルズバーガーズ CRUZ BURGERS 588
- クルミ KURUMI 564
- ゴーゴーカレー 新宿総本店 GoGoCurry SHINJYUKU SOHONTEN 553
- せんだが家 Sendagaya 518
- そうざいや 彩 IRODORI 626
- タッカルビ専門店 マシッソヨ 西新店 Masiisseoyo NISHIJIN 589
- なか卯 小滝橋通り店 Nakau Otakibashidori 571
- ネパール&インド料理 グラース Nepali&Indian Restaurant GURANS 573
- 他のすべてを見る 飲食店