キムチのミズノ Mizuno's Kimchi メニュー価格 (JP)
確認価格Menu-Pricesはに関連付けられていません キムチのミズノ Mizuno's Kimchi (JP)
あなたが見ています キムチのミズノ Mizuno's Kimchi (JP) によって確認された価格 Menu-Prices 次の場所で:
Nakagyō-ku, Mibuhanaichō,
Kyōto-shi,
Kyōto-fu
604-8873
JP
8(175) 822-6327
表示価格:
JPY
Recommended
Picked For You
【当店一番人気】コラーゲンたっぷり!1人前の「サムゲタンスープ」 Samgyetang-Ginseng Chicken Soup (1 Serving)
※お一人様。参鶏湯(サムゲタン)とは、丸ごとの鶏の中に、もち米、朝鮮人参、栗、松の実、にんにくなどを詰め込み長時間煮込み手間暇かけて作る韓国宮廷料理です。※当店の通常のサムゲタンは、約1キロサイズの国産丸鶏1羽を使っており、通常は4人~5人前ですが、この「サムゲタンスープ」は食べやすいように鶏肉をほぐして、1人前にしております。
*One serving. Samgyetang is a Korean court dish made using a whole chicken, sweet rice, Korean carrots, chestnuts, pine nuts, garlic, etc. This dish is simmered for a prolonged time and is quite difficult to make.*Our shop's samgyetang uses domestic chicken about 1kg in size, which typically gives 4-5 servings. However, this samgyetang soup is made with chicken chunks to make it e
¥1,100.00
-
10種の具沢山なピピンバBibimbap with 10 Ingredients
「10種の具材のピピンバ」には以下の具材を一品一品づつ手間暇かけて調理しております。*季節により具材の内容が変わる場合がございます。 豆もやし、ぜんまい、ほうれん草、しいたけ、大根、にんじん、大根のなます、胡瓜、ミンチ、温泉卵。(温泉卵は付いてます。)他では絶対に味わえないピピンバです。 付属の特製コチュジャンをかけてお召し上がり下さい。 To make our bibmbap special and truly original, we cook each of the following ingredients with great effort: beansprouts, fiddlehead ferns, spinach, shiitake mushrooms, daikon, carrots, seasoned daikon, cucumbers, ground meat, and onsen eggs (eggs cooked in onsen water). Enjoy the dish with our special gochu-jang red chili paste.
¥1,200.00
-
[10% OFF]韓国風蒸し鶏Korean-StyleSteamedChicken
高タンパク!低脂質!国産鶏むね肉をじっくり低温でしっとり仕上げました。付属の特製チョジャンをつけてどうぞ!※チョジャンソース増量ご希望の方は「追加チョジャン」をご注文下さい。 This juicy chicken breast produced in Japan is steamed at low heat. Savor it with our special Korean vinegar miso paste chujang.
¥810.00
-
キムチ屋が本気で作った「チャーシュー」
お店のランチタイムでも人気商品!
特製タレ付き!おつまみに!ごはんのお供に最高です!
¥1,100.00
-
チャンジャ Chanja-Salted Pollock Tripe
チャンジャとは日本風にいうならば、「鱈の塩辛」という意味です。主にスケトウダラの内臓を塩漬けにしたものを、コチュジャン、ゴマ油などで味付けします。コリコリとした食感が美味しいです。お酒のおつまみに、ご飯のお供に。 Salted walleye cod. We flavor its innards with gochu-jang red chili paste, sesame oil, etc. You will enjoy its crunchiness. Great with alcoholic beverages and/or rice.
¥800.00
-
メイン Main
【当店一番人気】コラーゲンたっぷり!1人前の「サムゲタンスープ」 Samgyetang-Ginseng Chicken Soup (1 Serving) (メイン Main)
※お一人様。参鶏湯(サムゲタン)とは、丸ごとの鶏の中に、もち米、朝鮮人参、栗、松の実、にんにくなどを詰め込み長時間煮込み手間暇かけて作る韓国宮廷料理です。※当店の通常のサムゲタンは、約1キロサイズの国産丸鶏1羽を使っており、通常は4人~5人前ですが、この「サムゲタンスープ」は食べやすいように鶏肉をほぐして、1人前にしております。
*One serving. Samgyetang is a Korean court dish made using a whole chicken, sweet rice, Korean carrots, chestnuts, pine nuts, garlic, etc. This dish is simmered for a prolonged time and is quite difficult to make.*Our shop's samgyetang uses domestic chicken about 1kg in size, which typically gives 4-5 servings. However, this samgyetang soup is made with chicken chunks to make it e
¥1,100.00
-
10種の具材のピピンバBibimbap with 10 Ingredients
「10種の具材のピピンバ」には以下の具材を一品一品づつ手間暇かけて調理しております。*季節により具材の内容が変わる場合がございます。 豆もやし、ぜんまい、ほうれん草、しいたけ、大根、にんじん、大根のなます、胡瓜、ミンチ、温泉卵。(温泉卵は付いてます。)他では絶対に味わえないピピンバです。 付属の特製コチュジャンをかけてお召し上がり下さい。 To make our bibmbap special and truly original, we cook each of the following ingredients with great effort: beansprouts, fiddlehead ferns, spinach, shiitake mushrooms, daikon, carrots, seasoned daikon, cucumbers, ground meat, and onsen eggs (eggs cooked in onsen water). Enjoy the dish with our special gochu-jang red chili paste.
¥1,200.00
-
10種の具沢山なピピンバBibimbap with 10 Ingredients (メイン Main)
「10種の具材のピピンバ」には以下の具材を一品一品づつ手間暇かけて調理しております。*季節により具材の内容が変わる場合がございます。 豆もやし、ぜんまい、ほうれん草、しいたけ、大根、にんじん、大根のなます、胡瓜、ミンチ、温泉卵。(温泉卵は付いてます。)他では絶対に味わえないピピンバです。 付属の特製コチュジャンをかけてお召し上がり下さい。 To make our bibmbap special and truly original, we cook each of the following ingredients with great effort: beansprouts, fiddlehead ferns, spinach, shiitake mushrooms, daikon, carrots, seasoned daikon, cucumbers, ground meat, and onsen eggs (eggs cooked in onsen water). Enjoy the dish with our special gochu-jang red chili paste.
¥1,200.00
-
1人前の「サムゲタンスープ」 Samgyetang-Ginseng Chicken Soup (1 Serving)
※お一人様。参鶏湯(サムゲタン)とは、丸ごとの鶏の中に、もち米、朝鮮人参、栗、松の実、にんにくなどを詰め込み長時間煮込み手間暇かけて作る韓国宮廷料理です。※当店の通常のサムゲタンは、約1キロサイズの国産丸鶏1羽を使っており、通常は4人~5人前ですが、この「サムゲタンスープ」は食べやすいように鶏肉をほぐして、1人前にしております。
*One serving. Samgyetang is a Korean court dish made using a whole chicken, sweet rice, Korean carrots, chestnuts, pine nuts, garlic, etc. This dish is simmered for a prolonged time and is quite difficult to make.*Our shop's samgyetang uses domestic chicken about 1kg in size, which typically gives 4-5 servings. However, this samgyetang soup is made with chicken chunks to make it e
¥1,100.00
-
鯛あら出汁をたっぷり取った「豆腐チゲ」 Sundubu-jjigae Tofu Hot Pot
鯛あら出汁をベースに、コチュジャン,白菜キムチ、しめじ、えのき、ズッキー等を加えてコクのある豆腐チゲに仕上げました。トッピングに温泉卵、チーズがお選び頂けます。※季節により具材の内容が変わる場合がございます。ご了承願います。This well-seasoned tofu hot pot broth is made from sea bream. Gochu-jang red chili paste, hakusai kimchi, shimeji and enoki mushrooms, and zucchini are also added. You can choose Hot Spring Egg and/or cheese as toppings.
¥1,100.00
-
鯛あら出汁をたっぷり取った「豆腐チゲ」 Sundubu-jjigae Tofu Hot Pot (メイン Main)
鯛あら出汁をベースに、コチュジャン,白菜キムチ、しめじ、えのき、ズッキー等を加えてコクのある豆腐チゲに仕上げました。トッピングに温泉卵、チーズがお選び頂けます。※季節により具材の内容が変わる場合がございます。ご了承願います。This well-seasoned tofu hot pot broth is made from sea bream. Gochu-jang red chili paste, hakusai kimchi, shimeji and enoki mushrooms, and zucchini are also added. You can choose Hot Spring Egg and/or cheese as toppings.
¥1,100.00
-
豆腐チゲ Sundubu-jjigae Tofu Hot Pot
鯛あら出汁をベースに、コチュジャン,白菜キムチ、しめじ、えのき、ズッキー等を加えてコクのある豆腐チゲに仕上げました。トッピングに温泉卵、チーズがお選び頂けます。※季節により具材の内容が変わる場合がございます。ご了承願います。This well-seasoned tofu hot pot broth is made from sea bream. Gochu-jang red chili paste, hakusai kimchi, shimeji and enoki mushrooms, and zucchini are also added. You can choose Hot Spring Egg and/or cheese as toppings.
¥1,100.00
-
韓国風蒸し鶏 Korean-Style Steamed Chicken
高タンパク!低脂質!国産鶏むね肉をじっくり低温でしっとり仕上げました。付属の特製チョジャンをつけてどうぞ! This juicy chicken breast produced in Japan is steamed at low heat. Savor it with our special Korean vinegar miso paste chujang.
¥900.00
-
[10% OFF]韓国風蒸し鶏Korean-StyleSteamedChicken (メイン Main)
高タンパク!低脂質!国産鶏むね肉をじっくり低温でしっとり仕上げました。付属の特製チョジャンをつけてどうぞ!※チョジャンソース増量ご希望の方は「追加チョジャン」をご注文下さい。 This juicy chicken breast produced in Japan is steamed at low heat. Savor it with our special Korean vinegar miso paste chujang.
¥810.00
-
しっとり柔らか蒸し豚 Moist & Tender Steamed Pork
国産豚をじっくり低温で調理しました。当店特製韓国酢みそ「チョジャン」とつけてお召し上がり下さい。 We take plenty of time to steam pork produced in Japan at low heat. Enjoy it with chujang -- our special homemade Korean vinegar miso paste.
¥1,150.00
-
京・丹波高原豚のしっとり柔らか蒸し豚 Moist & Tender Steamed Pork
京・丹波高原豚をじっくり低温で調理しました。当店特製韓国酢みそ「チョジャン」とつけてお召し上がり下さい。※チョジャンソース増量ご希望の方は「追加チョジャン」ご注文下さい。 We take plenty of time to steam pork produced in Japan at low heat. Enjoy it with chujang -- our special homemade Korean vinegar miso paste.
¥1,150.00
-
手作り豚足 Homemade Pig’s Trotter (メイン Main)
国産の豚足に、青森のニンニク、高知の生姜、鳥取の白ネギを入れて3時間コトコトと茹であげた極上の一品に仕上げました。特製の「チョジャン(韓国風酢みそ)」付き。Premium dish with Japanese pig trotters. Simmered at law heat for 3 hours with garlic from Aomori Prefecture, ginger from Kochi, and white scallion from Tottori. Savor it with chujang sauce -- our special Korean vinegar miso paste.
¥800.00
-
手作り豚足 Homemade Pig’s Trotter
国産の豚足に、青森のニンニク、高知の生姜、鳥取の白ネギを入れて3時間コトコトと茹であげた極上の一品に仕上げました。特製の「チョジャン(韓国風酢みそ)」付き。※チョジャンソース増量ご希望の方は「追加チョジャン」をご注文下さい。Premium dish with Japanese pig trotters. Simmered at law heat for 3 hours with garlic from Aomori Prefecture, ginger from Kochi, and white scallion from Tottori. Savor it with chujang sauce -- our special Korean vinegar miso paste.
¥800.00
-
チャプチェ Korean Glass Noodle Stir Fry
チャプチェ Japchae Korean Noodles 韓国春雨に ほうれんそう、たけのこ、にんじん、しいたけ、胡瓜、たまねぎ、牛肉、玉子が入った、具沢山のチャプチェです。 Stir-fried glass noodles with plenty of ingredients including spinach, bamboo shoots, carrot, shiitake mushrooms, cucumbers, onion, beef, and eggs.
¥850.00
-
※冷凍状態 丸鶏1羽を使った「特製サムゲタン」 Special Ginseng Chicken Soup with 1 Whole Chicken
丸鶏1羽を使った 「特製サムゲタン」 Special Samgyetang Ginseng Chicken Soup – a Whole Chicken ※冷凍状態 ※鍋、コンロ必要 4人〜5人前 Frozen. Pot required. For 4-5 people. 《ご注意》この商品は冷凍商品です。 [Note] Frozen product ご家庭で「サムゲタンパーティー」を! How about a samgyetang party at home? サムゲタンとは、小さめの丸ごとの鶏の中に、もち米、朝鮮人参、栗、 松の実、にんにくなどを詰め込み長時間煮込み手間暇かけて作る韓国宮廷料理です。 ※当店のサムゲタンは約1キロの丸鶏を使っております。 4人〜5人でお召し上がりなれます。 ※パウチの封を切らずに袋ごと大きめの鍋に入れ30分〜40分ほど湯煎、沸騰させて解凍して下さい。 完全に中まで柔らかく解凍できたら、封を切って土鍋などに移して一煮立ちさせて下さい。 付属のネギ、ごま、塩で味を整えて下さい。 保存料、添加物一切使用しておりません -- Samgyetang soup is a traditional Korean court dish that
¥6,200.00
-
丸鶏1羽を使った「特製サムゲタン」 Special Ginseng Chicken Soup with 1 Whole Chicken
丸鶏1羽を使った 「特製サムゲタン」 Special Samgyetang Ginseng Chicken Soup – a Whole Chicken ※鍋、コンロ必要 4人〜5人前 ご家庭で「サムゲタンパーティー」を! For 4-5 people. No pot is required. How about a samgyetang party at home? 参鶏湯(サムゲタン)とは、丸ごとの鶏の中に、もち米、朝鮮人参、栗、 松の実、にんにくなどを詰め込み長時間煮込み手間暇かけて作る韓国宮廷料理です。 ※当店のサムゲタンは約1キロの丸鶏を使っております。 4人から5人でお召し上がりなれます。 密封パックに入っておりますので、土鍋などに移していただき一煮立ちして下さい。 付属のネギ、ごま、塩で味を整えて下さい。 韓国料理の概念に「薬食同源」という言葉があります。 「薬食同源」とは、病気のために薬を飲むのではなく、日常食べる食べ物が、 薬の役割を果たしているという考えで、このサムゲタンにも身体に良いものを取り入れようと考え出された韓国の伝統薬膳料理です。 保存料、添加物一切使用しておりません。 本物の味を是非とも味わってください!! -- Samgyetang s
¥6,900.00
-
キムチ屋が本気で作った「チャーシュー」 (メイン Main)
お店のランチタイムでも人気商品!
特製タレ付き!おつまみに!ごはんのお供に最高です!
¥1,100.00
-
サムゲタンハーフサイズ 1/2 size Samgyetang Ginseng Chicken Soup
※鍋、コンロ必要。2人~3人前。ご家庭で「サムゲタンパーティー」を!参鶏湯(サムゲタン)とは、丸ごとの鶏の中に、もち米、朝鮮人参、栗、松の実、にんにくなどを詰め込み長時間煮込み手間暇かけて作る韓国宮廷料理です。※当店のサムゲタンは、約1キロサイズの国産丸鶏を使っており、通常は4人から5人前ですが、この「サムゲタンハーフサイズ」は丸鶏を半分にカットした状態です。2人から3人でお召し上がり頂けます。密封パックに入っておりますので、土鍋などに移していただき一煮立ちして下さい。付属のネギ、ごま、塩で味を整えて下さい。 *Hot pot dish. Gas stove needed. 2-3 servings. Have a samgyetang party at home! Samgyetang is a Korean court dish made using a whole chicken, sweet rice, Korean carrots, chestnuts, pine nuts, garlic, etc. The dish is simmered for a long time and is quite difficult to make. *Our shop's samgye
¥4,000.00
-
国産黒毛和牛の韓国風牛すじ煮込み
ウーバーイーツ限定!
国産黒毛和牛を使い、大根とこんにゃくを加えてじっくりコトコト煮込みました!
コチュジャンを加えた韓国風ピリ辛旨な牛すじ煮込みです!
¥1,250.00
+13.64%
キムチ、韓国惣菜 Kimchi Korean Side dish
白菜キムチ Chinese Cabbage Kimchi
※250g キムチと言えば真っ先に思い浮かぶのが白菜キムチですね! This is the most popular kimchi (250 grams)! キムチのミズノの白菜キムチは、唐辛子、薬味などを韓国へ 直接行きこの目で素材を厳選して仕入れてます。 250g入りです。 化学調味料、保存料など一切使っておりません。 For our kimchi, we fly to Korea and carefully handpick ingredients like red peppers and condiments. 250 grams. No chemical additives or preservatives.
¥560.00
-
大根キムチ Daikon Radish Kimchi
※250g 大根キムチ、いわゆるカクテキです。 250 grams of daikon kimchi. キムチのミズノの大根キムチは、下ごしらえに手間暇かけて作っておりますので、カリカリとした大根の歯ごたえがたまりません。美味いですよ! 化学調味料、保存料など一切使っておりません。 At Mizuno’s Kimchi, we carefully prepare daikon so that you will truly enjoy the crunchiness of it. No chemical additives or preservatives.
¥560.00
-
胡瓜キムチ Cucumber kimchi
250g 胡瓜キムチはビールにピッタリですね!
¥560.00
-
もやしキムチ(100g) Bean Sprout Kimchi (100g/3.5oz)
¥350.00
-
水キムチ Radish Water Kimchi
スープごと頂く乳酸菌たっぷりのキムチです。 「水キムチ」は、日本ではあまりポピュラーではないと思いますが、 韓国ではメジャーなキムチです。 大根を薄く切り、ニンジン、青唐辛子、赤とうがらし、白菜菜を浮かべ、 彩りもよく、ほどよく酸味が効いたさっぱりタイプのキムチです。 冷やしてお召し上がりください。 もちろんスープもお召し上がりになってください。
¥560.00
-
エゴマの葉しょうゆ漬け Korean Sesame Leaves kimchi
100g入。 なんといってもあつあつご飯に最高!このゴマの葉でご飯を包んで食べて下さい しその葉に良く似ているのですが、風味はしそほど強くなく、香りもよく、ほんとに食欲をそそります。えごまは青しそと同じ仲間の植物です。えごま特有の香りは、ペトアケトンと呼ばれるもので、食欲をそそる効果を持っています。 これさえあれば、他におかずはいらないほど、ご飯に良く合います。絶対やみつきになる味です!おかんが作るごまの葉の絶妙のタレはキムチのミズノ秘伝の味です!
¥650.00
-
きゅうりとワカメの韓国風酢の物
本場韓国では定番のおつまみ!
お酢と唐辛子の力で疲れも吹っ飛ぶかもw
¥560.00
-
岩海苔おかん風
80入り。この「岩海苔おかん風」は、良質の韓国産岩海苔を醤油、にんにく、昆布だし、鰹だし、 ごま油、いりごま、赤とうがらし等を使い、おかん独自の味付けで調理されて おります。これは、とにかく、とにかく、ご飯に合います! 何杯でもいけます! 私は個人的にこの「岩海苔おかん風」は大好物です!
¥560.00
-
チシャ菜と水菜と大根の彩り野菜のチョレギサラダ
水菜、サニーレタス、大根、人参、紫玉ねぎを使ったサラダです。
キムチのミズノ特製チョレギドレッシングをかけてお召し上がりください。
*季節や仕入れ状況により野菜の内容が変更になる場合がございます。
¥750.00
-
【ハーフサイズ】チシャ菜と水菜と大根の彩り野菜のチョレギサラダ
ハーフサイズです。水菜、サニーレタス、大根、人参、紫玉ねぎを使ったサラダです。
キムチのミズノ特製チョレギドレッシングをかけてお召し上がりください。
*季節や仕入れ状況により野菜の内容が変更になる場合がございます。
¥350.00
-
韓国産辛し明太子と切干し大根の青唐辛子和え
韓国釜山の辛子明太子と切り干し大根に韓国の青唐辛子を和えました
ご飯にもお酒のつまみにも良いですよ!80g入
¥600.00
-
『とろ〜り半熟煮卵(タレ付き)』キムチが本気で作ったチャーシュータレで作った『煮卵』
キムチ屋が本気で作った「チャーシュー」のタレで煮卵を作りました。
特製タレも付いてますので、煮卵にかけて食べると美味しいですよ!
¥200.00
-
国産黒毛和牛の韓国風牛すじ煮込み (キムチ、韓国惣菜 Kimchi Korean Side dish)
ウーバーイーツ限定!
国産黒毛和牛を使い、大根とこんにゃくを加えてじっくりコトコト煮込みました!
コチュジャンを加えた韓国風ピリ辛旨な牛すじ煮込みです!
¥1,250.00
-
小松菜キムチ Japanese mastered spinach Kimchi
200g 小松菜のキムチは漬かれば漬かるほど味わいのあるキムチになります。
¥560.00
-
大豆まめもやしを使ったから〜いナムル
大豆まめもやしの辛いナムルです。
自家栽培の唐辛子を使ってピリッと辛く仕上げてます。
¥350.00
-
【ハーフサイズ】チシャ菜と水菜と大根の彩り野菜のチョレギサラダ (キムチ、韓国惣菜 Kimchi Korean Side dish)
ハーフサイズです。水菜、サニーレタス、大根、人参、紫玉ねぎを使ったサラダです。
キムチのミズノ特製チョレギドレッシングをかけてお召し上がりください。
¥350.00
-
ピリ辛浅漬けきゅうりキムチ
ごま油、しょうゆ、お酢などで和えた即席浅漬けきゅうりキムチです!
100グラム入。
¥560.00
-
サラダ
チシャ菜と水菜と大根の彩り野菜のチョレギサラダ (サラダ)
水菜、サニーレタス、大根、人参、紫玉ねぎを使ったサラダです。
キムチのミズノ特製チョレギドレッシングをかけてお召し上がりください。
*季節や仕入れ状況により野菜の内容が変更になる場合がございます。
¥750.00
-
【ハーフサイズ】チシャ菜と水菜と大根の彩り野菜のチョレギサラダ (サラダ)
ハーフサイズです。水菜、サニーレタス、大根、人参、紫玉ねぎを使ったサラダです。
キムチのミズノ特製チョレギドレッシングをかけてお召し上がりください。
*季節や仕入れ状況により野菜の内容が変更になる場合がございます。
¥350.00
-
韓国珍味
チャンジャ Chanja-Salted Pollock Tripe (韓国珍味)
チャンジャとは日本風にいうならば、「鱈の塩辛」という意味です。主にスケトウダラの内臓を塩漬けにしたものを、コチュジャン、ゴマ油などで味付けします。コリコリとした食感が美味しいです。お酒のおつまみに、ご飯のお供に。 Salted walleye cod. We flavor its innards with gochu-jang red chili paste, sesame oil, etc. You will enjoy its crunchiness. Great with alcoholic beverages and/or rice.
¥800.00
-
岩海苔おかん風 (韓国珍味)
80入り。この「岩海苔おかん風」は、良質の韓国産岩海苔を醤油、にんにく、昆布だし、鰹だし、 ごま油、いりごま、赤とうがらし等を使い、おかん独自の味付けで調理されて おります。これは、とにかく、とにかく、ご飯に合います! 何杯でもいけます! 私は個人的にこの「岩海苔おかん風」は大好物です!
¥560.00
-
辛スルメ Spicy dried squid
ビールのおつまみなどにピッタリです!
甘辛いスルメです!
¥560.00
-
小松菜キムチ Japanese mastered spinach Kimchi (韓国珍味)
200g 小松菜のキムチは漬かれば漬かるほど味わいのあるキムチになります。
¥560.00
-
『とろ〜り半熟煮卵(タレ付き)』キムチが本気で作ったチャーシュータレで作った『煮卵』 (韓国珍味)
キムチ屋が本気で作った「チャーシュー」のタレで煮卵を作りました。
特製タレも付いてますので、煮卵にかけて食べると美味しいですよ!
¥200.00
-
韓国産辛し明太子と切干し大根の青唐辛子和え (韓国珍味)
韓国釜山の辛子明太子と切り干し大根に韓国の青唐辛子を和えました
ご飯にもお酒のつまみにも良いですよ!80g入
¥600.00
-
大豆まめもやしを使ったから〜いナムル (韓国珍味)
大豆まめもやしの辛いナムルです。
自家栽培の唐辛子を使ってピリッと辛く仕上げてます。
¥350.00
-
タラ珍味韓国風
韓国の乾燥タラ(ミョンテ)にコチュジャン、唐辛子などで味付けしております。
ご飯にもお酒のお供にもピッタリの一品です。80g入り
¥600.00
-
韓国惣菜
キムチ屋が本気で作った「チャーシュー」 (韓国惣菜)
お店のランチタイムでも人気商品!
特製タレ付き!おつまみに!ごはんのお供に最高です!
¥1,100.00
-
手作り豚足 Homemade Pig’s Trotter (韓国惣菜)
国産の豚足に、青森のニンニク、高知の生姜、鳥取の白ネギを入れて3時間コトコトと茹であげた極上の一品に仕上げました。特製の「チョジャン(韓国風酢みそ)」付き。※チョジャンソース増量ご希望の方は「追加チョジャン」をご注文下さい。Premium dish with Japanese pig trotters. Simmered at law heat for 3 hours with garlic from Aomori Prefecture, ginger from Kochi, and white scallion from Tottori. Savor it with chujang sauce -- our special Korean vinegar miso paste.
¥800.00
-
韓国風蒸し鶏 Korean-Style Steamed Chicken (韓国惣菜)
高タンパク!低脂質!国産鶏むね肉をじっくり低温でしっとり仕上げました。付属の特製チョジャンをつけてどうぞ! This juicy chicken breast produced in Japan is steamed at low heat. Savor it with our special Korean vinegar miso paste chujang.
¥900.00
-
[10% OFF]韓国風蒸し鶏Korean-StyleSteamedChicken (韓国惣菜)
高タンパク!低脂質!国産鶏むね肉をじっくり低温でしっとり仕上げました。付属の特製チョジャンをつけてどうぞ!※チョジャンソース増量ご希望の方は「追加チョジャン」をご注文下さい。 This juicy chicken breast produced in Japan is steamed at low heat. Savor it with our special Korean vinegar miso paste chujang.
¥810.00
-
チャプチェ Korean Glass Noodle Stir Fry (韓国惣菜)
チャプチェ Japchae Korean Noodles 韓国春雨に ほうれんそう、たけのこ、にんじん、しいたけ、胡瓜、たまねぎ、牛肉、玉子が入った、具沢山のチャプチェです。 Stir-fried glass noodles with plenty of ingredients including spinach, bamboo shoots, carrot, shiitake mushrooms, cucumbers, onion, beef, and eggs.
¥850.00
-
丸鶏1羽を使った「特製サムゲタン」 Special Ginseng Chicken Soup with 1 Whole Chicken (韓国惣菜)
丸鶏1羽を使った 「特製サムゲタン」 Special Samgyetang Ginseng Chicken Soup – a Whole Chicken ※鍋、コンロ必要 4人〜5人前 ご家庭で「サムゲタンパーティー」を! For 4-5 people. No pot is required. How about a samgyetang party at home? 参鶏湯(サムゲタン)とは、丸ごとの鶏の中に、もち米、朝鮮人参、栗、 松の実、にんにくなどを詰め込み長時間煮込み手間暇かけて作る韓国宮廷料理です。 ※当店のサムゲタンは約1キロの丸鶏を使っております。 4人から5人でお召し上がりなれます。 密封パックに入っておりますので、土鍋などに移していただき一煮立ちして下さい。 付属のネギ、ごま、塩で味を整えて下さい。 韓国料理の概念に「薬食同源」という言葉があります。 「薬食同源」とは、病気のために薬を飲むのではなく、日常食べる食べ物が、 薬の役割を果たしているという考えで、このサムゲタンにも身体に良いものを取り入れようと考え出された韓国の伝統薬膳料理です。 保存料、添加物一切使用しておりません。 本物の味を是非とも味わってください!! -- Samgyetang s
¥6,900.00
-
サムゲタンハーフサイズ 1/2 size Samgyetang Ginseng Chicken Soup (韓国惣菜)
※鍋、コンロ必要。2人~3人前。ご家庭で「サムゲタンパーティー」を!参鶏湯(サムゲタン)とは、丸ごとの鶏の中に、もち米、朝鮮人参、栗、松の実、にんにくなどを詰め込み長時間煮込み手間暇かけて作る韓国宮廷料理です。※当店のサムゲタンは、約1キロサイズの国産丸鶏を使っており、通常は4人から5人前ですが、この「サムゲタンハーフサイズ」は丸鶏を半分にカットした状態です。2人から3人でお召し上がり頂けます。密封パックに入っておりますので、土鍋などに移していただき一煮立ちして下さい。付属のネギ、ごま、塩で味を整えて下さい。 *Hot pot dish. Gas stove needed. 2-3 servings. Have a samgyetang party at home! Samgyetang is a Korean court dish made using a whole chicken, sweet rice, Korean carrots, chestnuts, pine nuts, garlic, etc. The dish is simmered for a long time and is quite difficult to make. *Our shop's samgye
¥4,000.00
-
京・丹波高原豚のしっとり柔らか蒸し豚 Moist & Tender Steamed Pork (韓国惣菜)
京・丹波高原豚をじっくり低温で調理しました。当店特製韓国酢みそ「チョジャン」とつけてお召し上がり下さい。※チョジャンソース増量ご希望の方は「追加チョジャン」ご注文下さい。 We take plenty of time to steam pork produced in Japan at low heat. Enjoy it with chujang -- our special homemade Korean vinegar miso paste.
¥1,150.00
-
チヂミ Buchimgae Korean Pancake with Garlic Chives
ニラ、タマネギ、人参、牛ミンチが入ったチヂミです。特製のチヂミのタレをつけてお召し上がりなって下さい。 A vegetable pancake made with chives, onions, carrots, and minced beef. Enjoy it with the pancake sauce that comes included.
¥800.00
-
国産黒毛和牛の韓国風牛すじ煮込み (韓国惣菜)
ウーバーイーツ限定!
国産黒毛和牛を使い、大根とこんにゃくを加えてじっくりコトコト煮込みました!
コチュジャンを加えた韓国風ピリ辛旨な牛すじ煮込みです!
¥1,250.00
+13.64%
しっとり柔らか蒸し豚 Moist & Tender Steamed Pork (韓国惣菜)
国産豚をじっくり低温で調理しました。当店特製韓国酢みそ「チョジャン」とつけてお召し上がり下さい。 We take plenty of time to steam pork produced in Japan at low heat. Enjoy it with chujang -- our special homemade Korean vinegar miso paste.
¥1,150.00
-
ピリ辛浅漬けきゅうりキムチ (韓国惣菜)
ごま油、しょうゆ、お酢などで和えた即席浅漬けきゅうりキムチです!
100グラム入。
¥560.00
-
韓国調味料 Korean seasoning
タテギ(韓国にんにくとうがらし調味料)
タテギとは唐辛子、ニンニク、ショウガ等で作る韓国の 薬味調味料の事です。 辛味を加えたい時に使うととても美味しいですよ。 豚キムチやキムチチャーハンの隠し味に。 素麺やうどん、ラーメンに入れてもいいです。 餃子のタレに入れてもいけます。 そのままご飯と一緒に食べてもいけますよ (^_^)
¥560.00
-
チョジャン(韓国の唐辛子酢みそ)
イカ、タコ等の刺身(茹でたものでもよい)にかけて「イカフェ」「タコフェ」に! ※フェとは韓国風お刺身です。 蒸しブタや焼き豚、蒸し鶏につけて キャベツやレタスなどのドレッシングに、韓国風サラダになります。
¥560.00
-
サムジャン(韓国包み味噌)
チシャ菜やサニーレタスにつけてお召しがりになってください。ごはんと一緒に包んで食べると最高です!。
¥560.00
-
チョレギドレッシング
韓国風サラダドレッシング
¥560.00
-
ヤンニョムジャン(韓国薬味調味料)
ヤンニョムジャンとは青唐辛子等が入った
お醤油ベースの辛い韓国薬味調味料です。
冷や奴のかけて「韓国風冷や奴」に、うどんに入れても美味しいです。
焼き飯の隠し味にも、焼き魚にも。
青とうがらしがピリリと効いて美味いです!!
¥600.00
-
サムゲタン
※冷凍状態 丸鶏1羽を使った「特製サムゲタン」 Special Ginseng Chicken Soup with 1 Whole Chicken (サムゲタン)
丸鶏1羽を使った 「特製サムゲタン」 Special Samgyetang Ginseng Chicken Soup – a Whole Chicken ※冷凍状態 ※鍋、コンロ必要 4人〜5人前 Frozen. Pot required. For 4-5 people. 《ご注意》この商品は冷凍商品です。 [Note] Frozen product ご家庭で「サムゲタンパーティー」を! How about a samgyetang party at home? サムゲタンとは、小さめの丸ごとの鶏の中に、もち米、朝鮮人参、栗、 松の実、にんにくなどを詰め込み長時間煮込み手間暇かけて作る韓国宮廷料理です。 ※当店のサムゲタンは約1キロの丸鶏を使っております。 4人〜5人でお召し上がりなれます。 ※パウチの封を切らずに袋ごと大きめの鍋に入れ30分〜40分ほど湯煎、沸騰させて解凍して下さい。 完全に中まで柔らかく解凍できたら、封を切って土鍋などに移して一煮立ちさせて下さい。 付属のネギ、ごま、塩で味を整えて下さい。 保存料、添加物一切使用しておりません -- Samgyetang soup is a traditional Korean court dish that
¥6,200.00
-
丸鶏1羽を使った「特製サムゲタン」 Special Ginseng Chicken Soup with 1 Whole Chicken (サムゲタン)
丸鶏1羽を使った 「特製サムゲタン」 Special Samgyetang Ginseng Chicken Soup – a Whole Chicken ※鍋、コンロ必要 4人〜5人前 ご家庭で「サムゲタンパーティー」を! For 4-5 people. No pot is required. How about a samgyetang party at home? 参鶏湯(サムゲタン)とは、丸ごとの鶏の中に、もち米、朝鮮人参、栗、 松の実、にんにくなどを詰め込み長時間煮込み手間暇かけて作る韓国宮廷料理です。 ※当店のサムゲタンは約1キロの丸鶏を使っております。 4人から5人でお召し上がりなれます。 密封パックに入っておりますので、土鍋などに移していただき一煮立ちして下さい。 付属のネギ、ごま、塩で味を整えて下さい。 韓国料理の概念に「薬食同源」という言葉があります。 「薬食同源」とは、病気のために薬を飲むのではなく、日常食べる食べ物が、 薬の役割を果たしているという考えで、このサムゲタンにも身体に良いものを取り入れようと考え出された韓国の伝統薬膳料理です。 保存料、添加物一切使用しておりません。 本物の味を是非とも味わってください!! -- Samgyetang s
¥6,900.00
-
サムゲタンハーフサイズ 1/2 size Samgyetang Ginseng Chicken Soup (サムゲタン)
※鍋、コンロ必要。2人~3人前。ご家庭で「サムゲタンパーティー」を!参鶏湯(サムゲタン)とは、丸ごとの鶏の中に、もち米、朝鮮人参、栗、松の実、にんにくなどを詰め込み長時間煮込み手間暇かけて作る韓国宮廷料理です。※当店のサムゲタンは、約1キロサイズの国産丸鶏を使っており、通常は4人から5人前ですが、この「サムゲタンハーフサイズ」は丸鶏を半分にカットした状態です。2人から3人でお召し上がり頂けます。密封パックに入っておりますので、土鍋などに移していただき一煮立ちして下さい。付属のネギ、ごま、塩で味を整えて下さい。 *Hot pot dish. Gas stove needed. 2-3 servings. Have a samgyetang party at home! Samgyetang is a Korean court dish made using a whole chicken, sweet rice, Korean carrots, chestnuts, pine nuts, garlic, etc. The dish is simmered for a long time and is quite difficult to make. *Our shop's samgye
¥4,000.00
-
免責事項: Menu-Pricesは、オンサイト訪問、ビジネスWebサイト、電話インタビューなどのソースから実際の価格情報を収集します。 このWebページで報告される価格は、これらのソースの1つまたは複数に由来します。 当然、このウェブサイトで報告される価格は最新のものではなく、特定のビジネスブランドのすべての場所に適用されるわけではありません。 現在の価格を取得するには、関心のある個々のビジネス拠点に連絡してください。
人気 飲食店
- Hooters 791
- MOMI&TOY'S CREPERIE 原宿YMスクエア店 537
- nice tapioca 579
- Sakura 589
- Tapi Bar 歌舞伎町店 Tapi Bar Kabukicho 647
- あんず食堂京阪京橋店 ANZUSYOKUDO KEIHAN KYOBASHI 546
- いずみカリー Izumi curry 621
- インドレストラン&バー サイノ 市ヶ谷店 Saino 648
- うなぎ うな松 Unagi unamatsu 656
- かき氷ラウンジ Kakigori Lounge 516
- カレーの店 マヤ Curry shop Maya 595
- カレーハウス CoCo壱番屋 北区太融寺 Curry House CoCo Ichibanya Kita-ku Taiyuji 593
- クルズバーガーズ CRUZ BURGERS 582
- クルミ KURUMI 559
- ゴーゴーカレー 新宿総本店 GoGoCurry SHINJYUKU SOHONTEN 548
- せんだが家 Sendagaya 511
- そうざいや 彩 IRODORI 619
- タッカルビ専門店 マシッソヨ 西新店 Masiisseoyo NISHIJIN 583
- なか卯 小滝橋通り店 Nakau Otakibashidori 566
- ネパール&インド料理 グラース Nepali&Indian Restaurant GURANS 566
- 他のすべてを見る 飲食店